您現在的位置:首頁 ? 新聞資訊
新聞資訊

印刷和印染會有什么區別嗎?上海地區呢?

先說結論,一部分色彩的命名確實是與印染工藝有關系的。 這部分色名屬于「技術色名」, 指的是通過著色技術將顏料或者染料的原料表現出來的顏色。例如,「茜色」,指的是使用植物染料茜草的根煮出來的漿汁染出來的顏色,日本人現在 常用它來形容夕陽西下時的 暗紅色的天空。

 

圖片來源:GANREF | 茜色の空。BTW,茜草也是中國史料中記載最早的紅色染料,其實也是中國的傳統常用色名。

 

又如,「群青色」,是以藍銅礦為原料制成的顏料色彩,被認為是「青之王者」,常用在油畫與雕塑中。

 

其它常見的「技術色名」,即與染料顏料相關的色名還有「弁柄色」、「蘇芳 」、「黃丹」等。

 

但,題主所提到的「枇杷茶 」并非「技術色名」,而是「文學色名」。「文學色名」即那些借用了自然界中本來存在的具體物體來命名的色彩,例如「草色」、「玫瑰色」「空色」等。「枇杷茶」指的是枇杷熟透后呈現的一種「茶色」即一種淺黃褐色,也是借了具體的事物「熟透的枇杷」來命名。

 

怎么樣區分「技術色名」和「文學色名」呢?

 

例如,下圖這些顏色都屬于「茶色」。

 

其中,「桑染」指的是使用了桑樹樹皮的 煮出來的漿汁染出來的一種薄黃色,「黃橡」指的是 使用了橡樹果實的煎汁與灰汁染出的一種黃褐色,這兩種色名都屬于「技術色名」。而「黑檀」、「辛子」、「枇杷茶」、「枯茶」都屬于「文學色名」。

 

其他常見的文學色名還包括「鴇色」、「海老茶」、「柑子色」、「常磐色」、「海松色」、「藤色」等。

 

除了「技術色名」與「文學色名」之外,還有「商業色名(流行色名)」,指那些為了提高色彩的商品價值而進行了美化的命名,如「江戶紫」、「新橋色」、「深川鼠」 都是江戶時代的流行色。

 

而當代的 商業公司為了促進商品銷售,也會給新開發出的新色取一些美化過的色名,像是化妝品公司SUQQU就是在取名方面最懂得如何抓住女性顧客的心,色名如「馬酔木」「初夏曙」「侘珊瑚」等都是SUQQU創造出來的新色名。文具廠家也競爭激烈,常推出新色以吸引新老顧客。三菱鉛筆公司研發240色的鉛筆時,對新色的命名也頗具詩意。

 

圖片來源:240色について

 

當然,除了以上這種色名分類方式,即將色名分為「文學色名」、「技術色名」與「商業色名」這三種以外,還有其他的分類方式:

 

有分成 四類的,包括「固有色名」、「慣用色名」、「傳統色名」和「流行色名」;

 

也有分成兩類的,比如日本現有的工業規格JIS中常用色名共有269種,其中「和色名」有147種,「外來色名」有122種。

 

要回答題主的問題我個人覺得采用三種類分類法說明起來比較合適,故其他兩種分類方式這里就不提了。

500万彩票网-平台首页